El hombre es un gran faisán en el mundo. Esto sólo tiene sentido en lengua rumana; y tiene otro sentido, opuesto, en alemán. En español, no tiene ninguno. Ya se apañarán. Podrían haberlo traducido de otro modo. Frase corta. No soporto las subordinadas. En el fondo, supongo que no soporto ni a Goethe, ni a Mann, ni a Musil, ni a Canetti: siempre adoctrinándonos. Esta frase es demasiado larga; hay una tesis. La quitaré. El mundo es sencillo. Está mal hecho, pero es así. Me he quedado muda. Más que Azorín. Basta por hoy.
“Somos muchos los que olvidamos que el destino está en nuestras manos. Según lo que hagamos será un éxito o un motivo de orgullo o una derrota y causa de vergüenza”
“Somos muchos los que olvidamos que el destino está en nuestras manos. Según lo que hagamos será un éxito o un motivo de orgullo o una derrota y causa de vergüenza”
0 comentarios:
Publicar un comentario